Chip, Chip in e Chip in on. Entenda as diferenças e como usá-los.
Olá Curiosos! Hoje vamos entender as diferenças, significados e como usar; Chip, Chip in e Chip in On.
Bora nessa?! Let’s get started!
Chip
Primeiro vamos começar com Chip, este é um verbo(Chip,Chipping e Chipped), imagine agora aquela tinta descascando da parede ou da lataria do seu automóvel, em inglês nós usamos o verbo Chip pra expressar essa ideia. Então, neste caso, o significado de Chip seria descascar/descamar ou soltar algo de alguma superfície.

Vamos ver alguns exemplos pra ficar mais claro.
The car painting is chipping.
A pintura do carro está descascando.
The paint is starting to chip.
A pintura está começando a soltar.
Chip in
Já Chip in é um phrasal verb, que seu significado é contribuir com dinheiro ou esforço para um projeto ou atividade.

Exemplos:
Contribuir com dinheiro:
We are going to order pizza for everybody, can you chip in 5 dollar?
Nós vamos pedir pizza para todo mundo, você pode contribuir com 5 dollar?
We all chipped in to buy a gift for our teacher.
Nós todos ajudamos/contribuímos para comprar um presente para nosso professor.
Contribuir com esforço:
If we all chip in, we can finish this project by tomorrow.
Se todos nós ajudarmos, a gente consegue entregar esse projeto até amanhã.
Chip in on
Este ultimo é basicamente o mesmo significado de Chip in, porém, quando acrescentamos On, Chip in on quer dizer que a contribuição ou esforço é especificamente para algo. Traduzindo, que eu sei que vocês gostam da tradução, esse seria o nosso contribuir/ajudar com.
Vou dar alguns exemplos aqui pra ficar mais claro;
They asked everyone to chip in on the cost of the new coffee machine.
Eles pediram a todos para contribuir com o custo de uma maquina de café nova.
Can you chip in on the preparations for the party?
Você pode ajudar com os preparativos da festa?
Resumo
- Chip: Refere-se a algo que está descascando ou se desfazendo, pode ser também um substantivo um componente eletrônico(Chip), ou comida.
- “The paint on my car is starting to chip.”
- “The new chip improves the computer’s performance.”
- “I love chocolate chip cookies.”
- Chip In: Significa contribuir com dinheiro ou esforço para uma causa ou atividade geral.
- “Let’s all chip in to buy the teacher a gift.”
- “Can you chip in and help set up the tables?”
- Chip In On: Significa contribuir com dinheiro ou esforço especificamente para algo.
- “We chipped in on a present for his birthday.”
- “Everyone chipped in on the project to make it a success.”
That’s it for today, Curiosos
Espero que tenham gostado da dica e compartilhe nossa página com a aquele amigo que está querendo aprender inglês.
See you around!
Pra você que é um curioso do Inglês, assim como eu!